
Ngày đăng: 18/09/2025
Q: Do khác biệt về văn hóa nên em khá lo là mình sẽ không biết cách giao tiếp phù hợp và có thể vô tình khiến mọi người cảm thấy khó chịu. Có Nhật có các quy tắc và phép tắc khi giao tiếp không ạ?
Nỗi lo lắng về việc “Không biết cách nói chuyện phù hợp do khác biệt văn hóa” là điều mà nhiều người nước ngoài làm việc tại Nhật Bản thường cảm thấy. Tại các công ty ở Nhật, các quy tắc ứng xử và sự quan tâm đến người khác rất được chú trọng, nên nếu không chú ý thì chúng ta có thể sẽ vô tình thất lễ với đối phương. Ở đây, chúng ta sẽ giải thích về những quy tắc giao tiếp và phép lịch sự cụ thể mà bạn cần đặt biệt chú ý trong môi trường công sở và cuộc sống hàng ngày.
- Sử dụng từ ngữ lịch sự và kính ngữ
- Sử dụng kính ngữ: Khi giao tiếp với cấp trên và đồng nghiệp, nên chú ý sử dụng kính ngữ thay vì lời nói thông thường (sử dụng cách nói lịch như です・ます” VD:Thay vì nói ~ してください。” (Hãy làm giúp tôi~), nên sử dụng cách nói nhẹ nhàng hơn như “していただけますか?”(xin lỗi vì đã làm phiền, nhưng có thể giúp tôi được không?)
- Khi từ chối, nên dùng các cách nói cố ý xin lỗi như “ 申し訳ございませんが…” (Tôi rất xin lỗi, nhưng,…). Cách diễn đạt như vậy sẽ giúp tránh gây cảm giác khó chịu cho đối phương.
- Ý thức về việc “Phản hồi, tương tác” trong cuộc trò chuyên
- Gật đầu và phản hồi : Việc thêm các từ phản hồi nhẹ nhàng như “vâng” ” đúng vậy” “tôi hiểu rồi” (はい、そうですです、なるほど hoặc gật đầu nhẹ trong lúc trò chuyện sẽ thể hiện sự quan tâm và thấu hiểu đối với người đối diện. Tại Nhật Bản, nếu bạn im lặng trong khi người khác đang nói, họ có thể nghĩ rằng bạn không quan tâm hoặc không hiểu, vì vậy phản hồi vừa đủ là điều rất quang trọng.
- Ánh nhìn: Người Nhật thường tránh việc nhìn chằm chằm vào mắt người khác quá lâu, nhưng thỉnh thoảng nhìn vào mắt đối phương nhìn vào mắt đối phương và gật đầu sẽ thể hiện thái độ lịch sự.
- Tránh sử dụng cách diễn đạt trực tiếp mà nên dùng cách nói nhẹ nhàng
- Cách từ chối: Thay vì dùng những cách diễn đạt thẳng thừng như “できません” (Tôi không thể làm được) hoặc “無理です” (Điều đó là không thể), các bạn nên lựa chọn cách nói nhẹ nhàng hơn như “少し難しいかもしれません” Tôi sẽ cân nhắc, nhưng có thể sẽ khó thực hiện. Ở Nhật Bản cách nói mơ hồ thường được sử dụng để tránh cảm giác từ chối trực tiếp, vì vậy những cách diễn đạt quá thẳng có thể được xem là cứng nhắc.
- Khi đề xuất ý kiến: Thay vì nói trực tiếp “こうした方が良いと思います” (Tôi nghĩ nên làm thế này sẽ tốt hơn.” hãy sử dụng cách nói nhẹ nhàng như ” もしよければ、こうするのはいかがでしょうか?Hoặc “Có một phương án thề này, anh/ chị thấy sao? ” ”一つの案として、こういう方法も考えています” Những cách diễn đạt nhẹ nhàng và không áp đặt sẽ được ưa chuộng hơn khi nói chuyện với người Nhật.
- Chú trọng việc chào hỏi
- Lời chào trong đời sống hàng ngày: Sử dụng thành thạo các lời chào cơ bản như “Chào buổi sáng” “Cảm ơn anh/chị vì đã vất vả “Xin phép” và “Cảm ơn” giúp củng cố mối quan hệ tin cậy tại nơi làm việc.
- Lời chào buổi sáng vào đầu ngày hay khi ra về là những lời chào không thể thiếu trong công việc.
- Thể hiện sự biết ơn: Ví dụ, khi ai đó giúp đỡ mình, các bạn hãy chú ý nói Cảm ơn hay giúp bày tỏ lòng biết ơn một cách chân thành và lịch sự.
- Chú ý đến thông tin cá nhân và các chủ đề riêng tư
- Chú ý nội dung câu hỏi: Tại Nhật Bản, các chủ đề như tình hình gia đình, thu nhập, tôn giáo và chính trị thường được xem là riêng tư và mọi người có xu hướng tránh nhắc đến. Khi trò chuyện với đồng nghiệp, ban đầu nên tập trung vào các chủ đề liên quan đến công việc và dần dần mới đề cập đến chuyện cá nhân khi mối quan hệ đã trở nên thân thiết hơn.
- Tôn trọng quyền riêng tư: Hạn chế hỏi quá sâu về tình hình gia đình hay sở thích của đối phương. Ở Nhật mọi người coi trọng sự riêng tư, và việc không can thiệp quá mức vào đời tư của người khác sẽ giúp xây dựng mối quan hệ tốt đẹp.
- Bày tỏ sự quan tâm và lòng biết ơn đối với cấp trên và đồng nghiệp
- Nói lời cảm ơn: Khi nhận được lời khuyên từ cấp trên hoặc sự giúp đỡ từ đồng nghiệp, hãy bày tỏ lòng biết ơn bằng những lời như: “Cảm ơn vì lời khuyên của anh/chị hoặc “cảm ơn anh/chị đã giúp đỡ”
- Có thái độ quan tâm phù hợp: VD, việc phát tài liệu trong cuộc họp hay đề nghị giúp đỡ khi thấy đồng nghiệp đang bận rộn là những hành động để lại ấn tượng tốt. Hành động quan tâm ở mức thích hợp sẽ thường được đánh giá cao.
Cuộc sống và giao tiếp nơi làm việc ở Nhật Bản thường đề cao sự quan tâm và lễ nghĩa. Bằng cách chú ý đến những điểm cụ thể nêu trên, bạn có thể vượt qua rào cản văn hóa và giao tiếp một cách suôn se, từ đó xây dựng môi trường làm việc tốt đẹp hơn.
Sự quan tâm nhỏ hàng ngày và thái độ lịch sự chính là chìa khóa quan trọng để giúp công việc và cuộc sống của bạn tại Nhật Bản trở nên ý nghĩa và phong phú hơn.


Ngày đăng: 11/09/2025
Q: Trong quá trình làm việc, nhân viên của tôi có làm hỏng xe của công ty. Tôi có thể trừ tiền sửa chữa xe vào lương của nhân viên được không?
Trong luật “Tiên chuẩn lao động” của Nhật thì công ty “Có trách nhiệm phải chi trả 100% tiền lương cho nhân viên”. Do vậy nếu bạn tự ý trừ những khoản tiền không đúng với quy định thì sẽ thành vi phạm pháp luật.
Việc trừ tiền phạt vào lương của nhân viên chỉ được tính là đúng luật khi đã có quy định cụ thể trong “Nội quy làm việc” của công việc, có ký kết thỏa thuận bằng văn bản giữa người sử dụng lao động (công ty) và đại diện người lao động, tính toán cụ thể số tiền sẽ trừ cũng như chỉ được phép trừ trong trường hợp có thể chứng minh được là nhân viên có lỗi rõ ràng.
Ngoài ra, công ty cần phải nói chuyện riêng với bản thân nhân viên về vấn đề trừ tiền cũng như số tiền cũng như số tiền mà công ty sẽ trừ. (Về mặt pháp luật, việc yêu cầu nhân viên phải thanh toán 100% số tiền là điều khá khó.)


Ngày đăng: 11/09/2025
Q: Tháng sau em dự định chuyển việc. Khi đó thì phí bảo hiểm xã hội ở công ty mới có giống với công ty cũ không ạ?
Khi bạn chuyển sang công ty mới, nếu công ty đó có tham gia bảo hiểm xã hội và bạn đáp ứng đủ các điều kiện tham gia, thì bạn sẽ tự động được tiếp tục tham gia bảo hiểm xã hội (bao gồm bảo hiểm y tế 健康保険 -けんこうほけん)và bảo hiểm hưu trí (厚生年金 - こうせいねんきん)
Mức đóng bảo hiểm sẽ được tính lại dựa trên mức lương mới của bạn và sẽ được khấu trừ tự động vào lương hàng tháng.

Cụ thể, dựa vào mức lương ở công ty mới, công ty sẽ xác nhận “mức lương tiêu chuẩn để tính bảo hiểm hàng tháng” (標準報酬月額 – ひょうじゅんほうsひゅうげつがく).,Từ đó quy định ra mức phí đóng các loại bảo hiểm xã hội của bạn.
- Tỷ lệ đóng Bảo hiểm y tế (健康保険)(đối với người tham gia Hiệp hội Kenpo) Sẽ khác nhau tùy theo từng tỉnh thành, nhưng thường là khoảng 10% của mức lương tiêu chuẩn. Phí bảo hiểm này sẽ được chua đôi, Tức là bạn và công ty mỗi bên sẽ chịu một nửa
- Đối với Bảo hiểm hưu trí (厚生年金), tỷ lệ đóng là 18.3%, trong đó bạn và công ty mỗi bên sẽ đóng 9.15%
- Ngoài ra, nếu bạn ở độ tuổi từ 40 – 94 tuổi, sẽ có thêm phí Bảo hiểm chăm sóc dài hạn (介護保険料)với tỷ lệ cố định 1.59 % trên toàn quốc, khoản này cũng được chia đôi giữa bạn và công ty) ** Só liệu của tháng 6 năm 2025
Ngoài ra, trong một thời gian ngắn sau khi bạn vào làm, mức lương chuẩn đóng bảo hiểm tạm thời sẽ được áp dụng dựa trên mức lương bạn ký kết ban đầu. Tuy nhiên, hàng năm, mức này sẽ được xem xét lại dựa trên mức lương thực tế trung bình của bạn trong tháng 4.5.6 và kết quả sẽ được áp dụng từ phí bảo hiểm tháng 9 trở đi.

*Tham khảo: Bảng mức phí bảo hiểm y tế và bảo hiểm y tế và bảo hiểm hưu trí từ tháng 3 năm 2024 (áp dụng cho khoản nộp tháng 4) (Khu vực Tokyo)
Ngoài ra, thời gian bạn tham gia bảo hiểm hưu trí 厚生年金 ở công ty cũ vẫn được tính trong lịch sử đóng bảo hiểm lương hưu của bạn, nên bạn đừng lo lắng việc chuyển việc sẽ làm “mất” tích lũy của mình nhé!
Nguồn: Sau khi chuyển việc thì tiền bảo hiểm xã hội sẽ tính thế nào?

Ngày đăng: 11/09/2025
KHÁI QUÁT CHUNG
Hủy bỏ tư cách lưu trú là một chế độ cho phép hủy bỏ tư cách lưu trú của người nước ngoài đang cư trú tại Nhật Bản trong các trường hợp như: Người nước ngoài đã sử dụng hồ sơ giả hoặc các cách thức bất hợp pháp để lấy tư cách lưu trú, hoặc người nước ngoài không thực hiện các hoạt động theo quy định của tư cách lưu trú hiện có trong một khoảng thời gian nhất định,…
Các nguyên nhân chính dẫn tới việc bị hủy Tư cách lưu trú có thể được chia thành 3 nhóm chính sau:
- Gian lận hồ sơ để có được tư cách lưu trú hoặc giấy phép nhập cảnh: Người nước ngoài nộp tài liệu giả mạo hoặc khai báo sai sự thật,… để xin được tư cách lưu trú hoặc giấy phép nhập cảnh.
- Không thực hiện hoặc vi phạm hoạt động theo tư cách lưu trú: Các trường hợp không thực hiện các hoạt động phù hợp với tư cách lưu trú đã được cấp phép trong một khoảng thời gian nhất định mà không có lý do chính đáng (Ví dụ: hơn 3 tháng đối với tư cách lưu trú diện lao động, hoặc hơn 6 tháng đối với tư cách lưu trú diện thân nhân như vợ/chồng người Nhật, vĩnh trú,…)
- Vi phạm nghĩa vụ khai báo địa chỉ cư trú: Các trường hợp người nước ngoài có tư cách lưu trú trung và dài hạn không khai báo địa chỉ cư trú trong hơn 90 ngày, hoặc khai báo địa chỉ giả mạo.
Cụ thể, việc hủy bỏ tư cách lưu trú được quy định tại Điều 22-4 Khoản 1 của Luật Nhập cư. Bộ trưởng Bộ Tư pháp có thể hủy bỏ tư cách lưu trú hiện có của người nước ngoài nếu phát hiện người nước ngoài đó có vi phạm một trong các trường hợp dưới đây:
- Sử dụng các loại hồ sơ giả hoặc các cách thức bất hợp pháp khác trong quá trình giấy phép nhập cảnh hoặc các giấy tờ tương tự, khiến cho cán bộ xét duyệt nhập cảnh đưa ra phán đoán không chính xác.
- Người nước ngoài cố ý khai gian hoặc sử dụng các phương pháp gian dối khác để che giấu mục đích hoạt động tại Nhật Bản, từ đó được phép nhâp cảnh (Ví dụ: người có ý định làm công việc lao động phổ thông nhưng lại khai rằng sẽ thực hiện công việc thuộc diện tư cách lưu trú “Kỹ thuật”), hoặc khai gian về các thông tin khác không liên quan đến hoạt dộng thực tế tại Nhật Bản để được cấp phép nhập cảnh (VD: Khai gian lý lịch bản thân) (Ngoài các trường hợp 1 kể trên)
- Người nước ngoài nộp giấy tờ giả mạo để nhận được giấy phép nhập cảnh hoặc các giấy tờ tương tự, Ở mục này, việc sử dụng các thủ đoạn gian dối hoặc bất hợp pháp không phải là điều kiện bắt buộc và người xin visa không phải cố tình sử dụng giấy tờ giả. (Ngoài cac trường hợp 1, 2 kể trên)
- Người nước ngoài nhận được giấy phép lưu trú đăc biệt (在留特別許可)bằng cách gian dối hoặc các phương tiện bất hợp pháp khác.
- Người nước ngoài có tư cách lưu trú được liệt kê ở cột trên của Biểu 1 Luật Nhập cư (ghi chú bên dưới) không thực hiện các hoạt động đúng với tư cách lưu trú đó, đồng thời đang hoặc dự định thực hiện các hoạt động khác trong thời gian lưu trú (Trừ trường hợp có lý do chính đáng).
- Người nước ngoài có tư cách lưu trú được liệt kê ở cột trên của Biểu 1 Luật Nhập cư (ghi chú) không thực hiện các hoạt động liên quan đến tư cách lưu trú đó liên tục trên 3 tháng (trừ trường hợp có lý do chính đáng).
- Người nước ngoài có tư cách lưu trú (日本人の配偶者等)(Vợ/chồng của người Nhật) hoặc người có tư cách lưu trú (永住者の配偶者等)(Vợ/chồng của vĩnh trú) không còn thực hiện các hoạt động với tư cách là vợ/chồng trên 6 tháng (Trừ trường hợp có lý do chính đáng) (Có thể hiểu đơn giản là ly hôn/tử biệt/ly thân với người Nhật/người có visa vĩnh trú trên 6 tháng). Quy định này không áp dụng cho: côn ruột và con nuôi đặc biệt của người Nhật, con của người có visa vĩnh trú.
- Người nước ngoài có tư cách lưu trú trung và dài hạn sau khi nhập cảnh / đổi visa, v.v., không thông báo địa chỉ cư trú cho Cục trưởng Cục Quản lý xuất nhập cảnh trong vòng 90 ngày kể từ ngày nhận được giấy phép nhập cảnh / đổi visa (Trừ trường hợp có lý do chính đáng).
- Người nước ngoài có tư cách lưu trú trung và dài hạn không thông báo địa chỉ cư trú mới cho Cục trưởng Cục Quản lý xuất nhập cảnh trong vòng 90 ngày kể từ ngày rời khỏi địa chỉ cư trú đã đăng ký với Cục trưởng Cục Quản lý xuất nhập cảnh (Trừ trường hợp có lý do chính đáng).
- Người nước ngoài có tư cách lưu trứ trung và dài hạn khai báo địa chỉ cư trú giả mạo với Cục trưởng Cục Quản lý xuất nhập cảnh.
Khi cơ quan quản lý xuất nhập cảnh muốn hủy bỏ tư cách lưu trú, cán bộ kiểm tra nhập cảnh sẽ tiến hành điều tra – nghe ý kiến từ người nước ngoài đó. (Do đó có thể trình bày ý kiến, nộp bằng hoặc yêu cầu xem tài liệu trong quá trình lấy ý kiến này.
Trong trường hợp tư cách lưu trú bị hủy bỏ và nguyên nhân thuộc các mục (1) hoặc (2) nêu trên, người nước ngoài sẽ bị Trục xuất ngay lập tức.
Nếu thuộc các mục từ (3) đến (10) nêu trên, người đó sẽ được cấp một thời hạn tối đa 30 ngày để tự nguyện xuất cảnh.
Tuy nhiên, đối với trường hợp thuộc mục (5), nếu có đủ căn cứ đẻ nghi ngờ người nước ngoài đó sẽ bỏ trốn, thì phía Cục có thể tiến hành Trục xuất ngay lập tức.
Nếu không xuất cảnh trong thời gian quy định, ngoài việc bị trục xuất, người nước ngoài đó còn có thể phải chịu trách nhiệm hình sự.
Quy trình hủy bỏ tư cách lưu trú

- Trích dẫn từ trang web của Cục Quản lý xuất nhập cảnh
Nguồn: Chế độ hủy tư cách lưu trú (Điều 22-4 Luật Quản lý Xuất nhập cảnh)

Ngày đăng: 29/08/2025
Kính gửi Quý khách hàng, Quý đối tác và Nhân viên,
Công ty chúng tôi xin trân trọng thông báo lịch nghỉ lễ Quốc khánh 2/9/2025 như sau:
- Thời gian nghỉ: Từ Thứ Bảy, ngày 30/08/2025 đến Thứ Ba, ngày 02/09/2025
- Hoạt động trở lại: Thứ Tư, ngày 03/09/2025
Xin kính chúc Quý khách hàng, Quý Thầy cô, Quý học viên một kỳ nghỉ lễ vui vẻ!


Ngày đăng: 14/08/2025
Kể từ ngày 01/09/2025, người Việt Nam thuộc diện “khám sàng lọc lao trước nhập cảnh” phải có giấy chứng nhận không mắc bệnh lao khi nộp đơn xin tư cách lưu trú và thị thực Nhật Bản.
Trong những năm gần đây, số ca mắc bệnh lao ở người nước ngoài đang gia tăng tại Nhật Bản. Năm 2023, 16,0% số ca mắc lao mới được ghi nhận là ở những người nước ngoài. Do đó, chính phủ Nhật Bản đã bắt đầu quy chế “khám sàng lọc lao trước nhập cảnh” với đối tượng người nước ngoài ở một số quốc gia có tỉ lệ mắc bệnh lao cao có dự định sang Nhật với tư cách lưu trú trung và dài hạn.

JPETS là gì?
Đối tượng yêu cầu thực hiện JPETS
Việc sàng lọc bệnh lao sẽ áp dụng đối với công dân đến từ Philippines, Việt Nam, Indonesia, Nepal, Myanmar và Trung Quốc có ý định nhập cảnh và lưu trú tại Nhật Bản với tư cách là “người lưu trú trung /dài hạn*” (không bao gồm người có giấy phép tái nhập cảnh), hoặc những người nhập cảnh, lưu trú theo Thông báo hoạt động đặc định số 53 và số 54 (Người làm việc từ xa ở nước ngoài và vợ/chồng hoặc con của người làm việc từ xa ở nước ngoài).
*Người lưu trú trung / dài hạn: Những người lưu trú trên 3 tháng với mục đích học tập, làm việc,…
Quy trình sàng lọc như thế nào?
1. Người nộp đơn tiến hành khám sức khỏe và chụp X-quang ngực tại cơ sở y tế được chỉ định tại các quốc gia cần sàng lọc.
2. Giấy chứng nhận không mắc bệnh lao sẽ được Cơ sở y tế chỉ định cấp khi người nộp đơn được chẩn đoán không mắc bệnh lao hoạt động thông qua các xét nghiệm trên.
3. Người nộp đơn sẽ phải nộp Giấy chứng nhận không mắc bệnh lao khi nộp đơn xin Giấy chứng nhận tư cách lưu trú (hoặc khi nộp đơn xin thị thực tại cơ quan ngoại giao Nhật Bản ở nước ngoài trong trường hợp họ nộp đơn xin thị thực mà không có Giấy chứng nhận tư cách lưu trú).

Danh sách 12 phòng khám chỉ định ở Việt Nam
Cơ sở y tế chỉ định của quốc gia được yêu cầu khám sàng lọc bệnh lao là cơ sở y tế trong quốc gia đó được chính phủ Nhật Bản quy định nhằm đảm bảo chất lượng khám bệnh, xét nghiệm.
Tại Hà Nội
Phòng Khám Gia Đình Hà Nội
•Địa chỉ: Số 298 I, đường Kim Mã, quận Ba Đình, Hà Nội
•Điện thoại: (+84) 24 3843 0748
•Website: https://www.vietnammedicalpractice.com/
Trung tâm Khám Sức khỏe Di cư của IOM – Hà Nội
•Địa chỉ: Tầng 10, tòa nhà Keangnam Landmark 72, đường Phạm Hùng, phường Mễ Trì, quận Nam Từ Liêm, Hà Nội
•Điện thoại: (+84) 24 3736 6258 | Hotline: (+84) 966 319 066
•Website: https://vietnam.iom.int/vi/trung-tam-kham-suc-khoe-di-cu
Phòng khám Raffles Medical Hà Nội
•Địa chỉ: Số 51, đường Xuân Diệu, phường Quảng An, quận Tây Hồ, Hà Nội
•Điện thoại: (+84) 24 3934 0666
•Website: https://en.rafflesmedical.vn/
Bệnh viện Giao thông Vận tải Hà Nội
•Địa chỉ: Số 169, phố Huỳnh Thúc Kháng, phường Láng Hạ, quận Đống Đa, Hà Nội
•Điện thoại: (+84) 24 3766 4751
•Website: https://giaothonghospital.vn
Tại Thành phố Hồ Chí Minh
Trung tâm Chăm sóc Sức khỏe Care1
•Địa chỉ: Tòa nhà The Manor 1, số 91 Nguyễn Hữu Cảnh, Phường Thạnh Mỹ Tây, quận Bình Thạnh, TP. Hồ Chí Minh
•Điện thoại: (+84) 28 3514 0757
•Website: https://www.vietnammedicalpractice.com/care1/en
Family Medical Practice Vietnam – Chi nhánh Diamond Plaza
•Địa chỉ: Tòa nhà Diamond Plaza, số 34 Lê Duẩn, phường Sài Gòn, quận 1, TP. Hồ Chí Minh
•Điện thoại: (+84) 28 3822 7848
•Website: https://www.vietnammedicalpractice.com/
Trung tâm Khám Sức khỏe Di cư của IOM – TP. Hồ Chí Minh
•Địa chỉ: Số 1B Phạm Ngọc Thạch, phường Sài Gòn, quận 1, TP. Hồ Chí Minh
•Điện thoại: (+84) 28 3822 2057
•Website: https://vietnam.iom.int/vi/trung-tam-kham-suc-khoe-di-cu
Bệnh viện Quân y 175
•Địa chỉ: Số 786 Nguyễn Kiệm, phường Hạnh Thông, quận Gò Vấp, TP. Hồ Chí Minh
•Điện thoại: (+84) 932 287 338 | (+84) 946 979 969
•Website: https://benhvien175.vn/
Phòng khám Priority Healthcare
•Địa chỉ: Tòa nhà Tản Đà Court, số 86 Tản Đà, phường Chợ Lớn, quận 5, TP. Hồ Chí Minh
•Điện thoại: (+84) 28 3620 1596
•Website: https://priorityhealth.vn/
Phòng khám Raffles Medical TP. Hồ Chí Minh
•Địa chỉ: Số 285B Điện Biên Phủ, Phường Xuân Hòa, quận 3, TP. Hồ Chí Minh
•Điện thoại: (+84) 28 3824 0777
•Website: https://en.rafflesmedical.vn/
Tại Đà Nẵng
Bệnh viện Đa khoa Gia Đình (Family Hospital Danang)
•Địa chỉ: Số 73 Nguyễn Hữu Thọ, phường Hòa Thuận Tây, quận Hải Châu, Đà Nẵng
•Điện thoại: (+84) 833 632 333
•Website: https://familyhospital.vn/
Phòng Khám Gia Đình Đà Nẵng (Family Medical Practice Danang)
•Địa chỉ: Số 96–98 Nguyễn Văn Linh, phường Nam Dương, quận Hải Châu, Đà Nẵng
•Điện thoại: (+84) 236 358 2699
•Website: https://www.vietnammedicalpractice.com/
=> Chi tiết tại website chính thức: https://jpets.mhlw.go.jp/vi/index

Ngày đăng: 17/07/2025
Ngày càng có nhiều bạn trẻ yêu nghề thú y tìm kiếm cơ hội phát triển tại thị trường quốc tế, đặc biệt là Nhật Bản – nơi có môi trường làm việc chuyên nghiệp, hiện đại và chế độ đãi ngộ tốt. Với vai trò là đơn vị trung gian, Công ty Funova tự hào là cầu nối vững chắc giữa kỹ sư thú y Việt Nam và các Bệnh viện Thú y – phòng khám thú y – petshop tại Nhật Bản.
KHÁCH HÀNG TRỰC TIẾP ĐẾN FUNOVA – NIỀM TIN KHẲNG ĐỊNH CHẤT LƯỢNG
Trong những ngày gần đây, nhiều đối tác Nhật Bản đã đến trực tiếp trụ sở công ty Funova để tham quan, phỏng vấn ứng viên và đánh giá thực tế chất lượng đào tạo, quy trình tuyển chọn.
👉 Đây là minh chứng rõ ràng cho sự tin tưởng của đối tác quốc tế vào đội ngũ kỹ sư thú y được Funova giới thiệu.
👉 Đồng thời, cũng thể hiện sự chuyên nghiệp, minh bạch và uy tín trong mô hình hoạt động của công ty.

🐾 NỘI DUNG CÔNG VIỆC: TRỢ TÁ BÁC SĨ THÚ Y & BÁN HÀNG PETSHOP
Những ứng viên được Funova giới thiệu đến các đối tác Nhật Bản sẽ đảm nhiệm công việc gồm:
- Hỗ trợ bác sĩ thú y trong khám, điều trị và chăm sóc thú cưng chó mèo
- Chăm sóc sau điều trị, hỗ trợ tiêm phòng, vệ sinh chuồng trại, chuẩn bị dụng cụ y tế.
- Tư vấn và bán sản phẩm trong petshop như thức ăn, thuốc bổ, sữa tắm, phụ kiện,…
- Giao tiếp với khách hàng, sắp xếp hàng hóa, giữ không gian cửa hàng sạch sẽ, thân thiện.
TIÊU CHÍ LỰA CHỌN KỸ SƯ THÚ Y TẠI FUNOVA
- Có nền tảng chuyên môn ngành Thú y (tốt nghiệp Cao đẳng, Đại học) chuyên ngành Thú y, Dịch vụ thú y, Chăn nuôi thú y
- Yêu động vật, kiên nhẫn, chăm chỉ và có trách nhiệm với công việc.
- Giao tiếp tốt, thái độ tích cực, mong muốn học hỏi và phát triển tại Nhật Bản.
- Ưu tiên ứng viên có kinh nghiệm thực tế trong phòng khám thú y, petshop.
💼 FUNOVA CAM KẾT
- Tuyển chọn kỹ càng – đào tạo kỹ năng chuyên môn và tiếng Nhật trước khi phỏng vấn.
- Hỗ trợ ứng viên xuyên suốt quá trình chuẩn bị hồ sơ và xuất cảnh.
- Kết nối với các đối tác uy tín, môi trường làm việc ổn định – nhiều cơ hội phát triển lâu dài.




Ngày đăng: 11/07/2025
Sáng ngày 09/7/2025, Trường Đại học Trà Vinh hân hạnh đón tiếp Công ty TNHH Cung ứng Nhân lực & Thương mại Quốc tế Funova (Việt Nam) cùng hai đối tác Nhật Bản: Pet House Ten Ten và Cat House Myu Myu đến thăm và ký kết hợp tác chiến lược.
🔹 Nội dung nổi bật:
Ký kết hợp tác MoU, MoA
Trao học bổng 50% học phí cho 4 sinh viên ngành Thú y năm cuối
Tư vấn & phỏng vấn sinh viên thực tập tại Nhật Bản
🤝 Đây là cơ hội lớn mở ra hành trình học tập – thực tập quốc tế cho sinh viên TVU, đặc biệt là ngành Thú y.
TVU #HopTacQuocTe #SinhVienThuY #Funova #PetHouseTenTen #CatHouseMyuMyu #TraVinhUniversity
Nguồn: FB – Trường Đại Học Trà Vinh












Ngày đăng: 12/06/2025
Q: Em muốn biết các quy tắc ứng xử trong tàu điện của Nhật ạ.
A: Tàu điện là phương tiện giao thông công cộng được nhiều người sử dụng. Vì phải di chuyển trong không gian hạn chế và vào những giờ cao điểm đông đúc nên việc quan tâm đến những người xung quanh là điều vô cùng cần thiết. Dưới đây là một số quy tắc ứng xử trên tàu điện giúp bạn có một chuyến đi thoải mái và dễ chịu nhé.
- Để điện thoại ở chế độ rung/ chế độ im lặng: Trong tàu điện hãy đặt ở chế độ rung/im lặng và hạn chế gọi điện. Đặc biệt trong giờ cao điểm, tiếng chuông điện thoại hay cuộc gọi cá nhân có thể gây phiền nhiễu cho những người xung quan. Nếu thực sự cần thiết phải gọi, hãy ra khỏi toa tàu hoặc tìm một góc yên tĩnh để nói chuyện.
- Chú ý tới âm lượng điện thoại, tai nghe: Việc nghe nhạc hoặc xem video là điều hoàn toàn bình thường. Nhưng hãy đeo tai nghe và điều chỉnh âm lượng vừa phải để tránh làm phiền những ngời xung quanh.
- Mang balo, túi, cặp trước ngực: Vào giờ cao điểm, việc đeo balo sau lưng có thể vô tình va chạm vào người khác. Vì vậy, hãy đeo balo trước ngực để đảm bảo an toàn cho bản thân và những người xung quanh. Ngoài ra, bạn nên thu gọn hành lý để thuận tiện cho việc di chuyển.
- Chú ý ghế ưu tiên: 【優先席】: Ghế ưu tiên dành cho phụ nữ mang thai, người già, người khuyết tật, và trẻ em. Hãy nhường chỗ cho những người có nhu cầu khi bạn ngồi ở khu vực này. Đồng thời, hãy tắt điện thoại hoặc để ở chế độ rung khi ngồi gần khu vực ghế ưu tiên.
- Giữ trật tự: Trong tàu điện, hãy hạn chế nói chuyện lớn tiếng và tránh xem video với âm lượng quá to. Đặc biệt trong giờ cao điểm, việc giữ yên lặng sẽ giúp mọi người cảm thấy thoải mái hơn.
- Chú ý khi lên – xuống tàu: Khi tàu dừng lại ga, hãy nhường lối đi cho người muốn xuống tàu trước. Sau đó, bạn mới bước lên tàu. Việc xếp hàng ngay ngắn sẽ giúp cho việc lên xuống tàu diễn ra trôi chảy.
- Chọn vị trí đứng phù hợp: Trong giờ cao điểm, hãy cố gắng đứng vị trí không gây cản trở lối đi. Tránh đứng chắn cửa hoặc khu vực thông thoáng. Đồng thời hãy giữ chặt tay vịn để đảm bảo an toàn.
- Giữ gìn vệ sinh: Không vứt rác bừa bãi trên tàu. Hãy mang theo rác và bỏ vào thùng rác khi xuống ga. Ngoài ra, hạn chế ăn uống trên tàu để tránh gây mùi khó chịu.
Việc tuân thủ những quy tắc ứng xử trên tàu điện không chỉ thể hiện sự tôn trọng đối với những người xung quanh mà còn góp phần tạo nên một không gian công cộng văn minh. Hãy cùng nhau xây dựng một môi trường đi lại thoải mái và dễ chịu nhé!

Nguồn: https://zousan-law.com/11697/

Ngày đăng: 12/06/2025
Q: Em vừa chuyển việc mà không rõ công việc hiện tại có bị trái ngành không. Không biết sau này có bị tính là lao động bất hợp pháp không nữa…
A: Nếu cảm thấy lo lắng thì em có thể xin: ” Giấy chứng nhận tư cách lao động” 【就労資格証明書: shuurou shikaku shoumeisho】Đây là giấy chứng nhận mà Cục xuất nhập cảnh chứng nhận cho các bạn là công việc hiện tại đúng ngành, phù hợp với visa shu của bạn.
Giấy này không thể đảm bảo là lần gia hạn tới chắc chắn bạn sẽ gia hạn được, vì hồ sơ gia hạn còn phụ thuộc vào nhiều yếu tố, tuy nhiên khi có giấy này thì về cơ bản là bạn ít có khả năng bị đánh trượt hồ sơ gia hạn vì lý do trái ngành.
Nguồn: https://zousan-law.com/372/

